Alter.Acteurs / Alter.natives


Face aux inégalités grandissantes et la dévastation de la biodiversité de notre planète, à côté des multinationales géantes qui anonymisent et numérisent les hommes, des alternatives s'organisent et fleurissent partout sur la planète.

Ce sont des femmes et des hommes qui prennent leur destin et celui des autres en main par la force de leurs convictions et l'idée de faire sa part, d'être responsable.

 

Dans cette rubrique, nous vous présentons les éco-lieux que nous avons visités. Que ce soient des fermes expérimentales, des lieux de recherche d'autonomie, des lieux de sensibilisation ou de formation, des auberges ou des lodges qui tentent de concrétiser la notion même d'éco-tourisme, nous vous les présentons sans détour. Nous y passons une ou deux nuits ou des semaines selon le lieu et la possibilité d'y travailler en tant que volontaires.

 

Et pour vous faire rêver d'un autre monde, nous vous présentons également tous ceux que nous rencontrons qui nous ont ému, qui ont changé de vie, qui avancent dans ces voies alter.re.natives. Nous espérons que ces portraits vous toucheront et vous donnerons cette petite impulsion d'énergie positive qui vous fera vous dire "Et pourquoi pas moi?"

Faced with growing inequalities and the destruction of our planet's biodiversity, next to the gigantic multionational companies that standardize and digitalize humans, alternatives are organized and are blooming all over the globe.

Those are women and men that take their destiny and those of others into their own hands, driven by the strength of their convictions and the idea of doing one's share, being responsible.

 

In this section, we will present you the eco-friendly venues we have been to. Whether they be experimental farms, places in search of autonomy, places which raise awareness or deliver trainings, inns or hostels or lodges, they all try to put into effect the notion of Eco-tourism. We are spending there one or two nights or several weeks according the place and the opportunities for volontary work.

 

In addition, to make you dream about another world, we are presenting you as well all those we meet who moved us, those who changed their lives and are now progressing in these alternative paths. We hope that these portraits will move you in turn and will give a small positive energy stimulus that will let you wonder "Why not me?"


Les Eco-Lieux / The Eco-Venues

 Une petite présentation du lieu, de ses caractéristiques et de son fonctionnement. Le niveau de détail dépend du temps passé sur place bien entendu.

A little presentation of the place, its characteristics and the way it works. The level of detail    depends on the time we spent there of course.

Ceux qui changent le monde / Those who are changing the world

 

Portraits de ces personnes qui ont décidé de faire leur part de colibris

Portraits of those people who have decided to do their hummingbird share.